Более 300 русистов из 23 стран мира приняли участие в конкурсе в 2023 году
Пока на политических весах взвешивают «дружество-недружество», и преподавание русского языка требует особой смелости, в Москву приехали русисты из Индии и Эстонии, Ирана и Азербайджана, Китая и Вьетнама, Узбекистана и Монголии. Это лауреаты XXIII Международного Пушкинского конкурса «И мы сохраним тебя, русская речь, великое русское слово», который проводит «Российская газета» вместе с правительством Москвы.
В этом году более 300 русистов из 23 стран мира приняли участие в конкурсе, сообщила, приветствуя лауреатов, заместитель главного редактора «Российской газеты», член президиума совета при президенте РФ по русскому языку Ядвига Юферова. «Когда на кону «великое русское слово», вы его преподаете и сберегаете. Нет русиста в мире, которому строчки Ахматовой, вынесенные в название конкурса, не придавали бы сегодня сил и уверенности», — убеждена она.
Среди тех, кому сегодня непросто, Элеонора Рудаковская-Борисова, выпускница знаменитого Тартуского университета. Она работает в Таллинском французском лицее, где всегда преподавали русский язык. Но со следующего года родителям и детям придется выбирать, какой язык учить: русский или английский. «Юрий Лотман, чьи лекции мы слушали в университете, говорил, что только непонятное становится чужим. В меру сил и возможностей, мы с коллегами стараемся, чтобы русский язык был понятен нашим ученикам», — сказала Элеонора на церемонии награждения.
Диплом лауреата она получила из рук министра правительства Москвы, руководителя департамента внешнеэкономических и международных связей Сергея Черемина. Мужество, самоотверженность, гордость — эти три слова стали ключевыми его поздравления. «Счастье — каждый год видеть все новые и новые лица, — поделился эмоциями министр. — Значит, конкурс жив и будет жить дальше».
По словам специального представителя президента РФ по международному культурному сотрудничеству и председателя Попечительского совета Пушкинского конкурса Михаила Швыдкого, служение русскому языку в некоторых странах можно приравнять к гражданскому подвигу. «Мы переживаем сегодня невероятно сложный период, и когда я думаю, что помогает жить и работать, понимаю: это великие смыслы, которые заложены в русской литературе и литературах ваших стран, дорогие лауреаты, — размышлял он. — Надо смотреть на большие линии истории. Россия переживала разные времена. И всегда побеждала благодаря своим духовным ценностям. Когда Достоевского, который не жаловал Европу, спросили, чем он оправдается перед Богом, когда предстанет на Страшный суд, он ответил: «Я протяну ему «Дон Кихота» Сервантеса. В мире нет недружественных народов, есть недружественные элиты, а люди тянутся друг к другу».
Эту гуманитарную логику поддерживает Мина Радха Мохан из Индии, который преподает в Университете имени Джавахарлала Неру. По его словам, в вузе уже 300 студентов с помощью 17 преподавателей учат русский язык, и это крупнейший центр русского языка не только в Индии, но и в Азии. Мало того, страна на пороге образовательной реформы, в результате которой и школьники смогут выбирать язык Пушкина и Толстого для изучения.
И Россия с удовольствием окажет помощь учителям и преподавателям русского языка, заявил директор Московского дома соотечественника Дмитрий Кожаев. «Мы поможем с организацией русских классов, предоставим учебники и литературу, поставим компьютеры. Делайте заявки», — агитировал он. Этим приглашением, судя по реакции лауреатов, обязательно воспользуются.
Кстати, Кожаеву для вручения дипломов досталась самая многочисленная делегация. По количеству присланных работ в этом году лидирует Узбекистан. Случилось это и потому, что именно в Ташкенте, где Анна Ахматова была в эвакуации, родилось ее знаменитое «Мужество», бессмертные строки которого вынесены в название конкурса. А может быть, благодаря отличной школе русистики. Когда Хабиба Толипова рассказывает о своей учительнице русского языка, многие плачут. Эмме Евдокимовне 91 год, она уже очень слаба. «Поедешь в Москву, запоминай каждое слово, — напутствовала она свою ученицу-победительницу. — Привези советских чернил и тетрадь в крупную клетку, уже плохо вижу. Обещаю, что я не умру до твоего возвращения, буду жить и гордиться тобой».
«Вы доказали, что русский язык для вас никакой не иностранный, а нужный, важный и родной», — сказала директор Корпоративного университета московского образования Маргарита Русецкая. Она напомнила слова знаменитого лингвиста и автора учебников по РКИ Виталия Григорьевича Костомарова, который считал, что в мире с одинаковым интересом изучают языки и друзей, и врагов. «Не было бы счастья, да несчастье помогло, нынешние сложности обязательно обернутся для русского языка плюсом, и вырастет число тех, кто его изучает», — добавила Русецкая.
Вот, например, в отличие от многих стран Иран, чей представитель тоже оказался в лауреатах Пушкинского конкурса, расширяет свое русскоязычное пространство. По словам Асгара Годрати, в стране сейчас работает 14 профильных кафедр. Студентам очень сложно, признает педагог, особенно с русскими падежами и видами глагола. «Я старший преподаватель, а студенты называют меня «страшным», — шутит он.
Это чудо, что каждый год в Москве, несмотря ни на какие обстоятельсттва собираются пушкинские учителя, считает профессор Высшей Школы Экономики и председатель жюри нашего конкурса Марина Королева. Но разве не чудо, что из 16 первых классов огромной сельской школы в киргизской Новопавловке десять с русским языком обучения! Русский язык — второй официальный в стране. В Киргизии сегодня бум русскоговорящих классов, рассказывает учитель Жылдызбубу Омурзакова. Кстати, совсем недавно в республике начали строительс три новые школы с образованием на русском языке.
Праздничная церемония никогда не обходится без музыкальной точки. В этом году пушкинские учителя слушали ансамбль народной песни «Любо-Мило». Ну какое сердце русиста устоит перед «Белой акацией» или таким по-русски печальным и душевным одновременно романсом «Ямщик не гони лошадей»?
https://godliteratury.ru/articles/2023/09/09/v-moskve-proshlo-chestvovanie-laureatov-mezhdunarodnogo-pushkinskogo-konkursa
Пока на политических весах взвешивают «дружество-недружество», и преподавание русского языка требует особой смелости, в Москву приехали русисты из Индии и Эстонии, Ирана и Азербайджана, Китая и Вьетнама, Узбекистана и Монголии. Это лауреаты XXIII Международного Пушкинского конкурса «И мы сохраним тебя, русская речь, великое русское слово», который проводит «Российская газета» вместе с правительством Москвы.
В этом году более 300 русистов из 23 стран мира приняли участие в конкурсе, сообщила, приветствуя лауреатов, заместитель главного редактора «Российской газеты», член президиума совета при президенте РФ по русскому языку Ядвига Юферова. «Когда на кону «великое русское слово», вы его преподаете и сберегаете. Нет русиста в мире, которому строчки Ахматовой, вынесенные в название конкурса, не придавали бы сегодня сил и уверенности», — убеждена она.
Среди тех, кому сегодня непросто, Элеонора Рудаковская-Борисова, выпускница знаменитого Тартуского университета. Она работает в Таллинском французском лицее, где всегда преподавали русский язык. Но со следующего года родителям и детям придется выбирать, какой язык учить: русский или английский. «Юрий Лотман, чьи лекции мы слушали в университете, говорил, что только непонятное становится чужим. В меру сил и возможностей, мы с коллегами стараемся, чтобы русский язык был понятен нашим ученикам», — сказала Элеонора на церемонии награждения.
Диплом лауреата она получила из рук министра правительства Москвы, руководителя департамента внешнеэкономических и международных связей Сергея Черемина. Мужество, самоотверженность, гордость — эти три слова стали ключевыми его поздравления. «Счастье — каждый год видеть все новые и новые лица, — поделился эмоциями министр. — Значит, конкурс жив и будет жить дальше».
По словам специального представителя президента РФ по международному культурному сотрудничеству и председателя Попечительского совета Пушкинского конкурса Михаила Швыдкого, служение русскому языку в некоторых странах можно приравнять к гражданскому подвигу. «Мы переживаем сегодня невероятно сложный период, и когда я думаю, что помогает жить и работать, понимаю: это великие смыслы, которые заложены в русской литературе и литературах ваших стран, дорогие лауреаты, — размышлял он. — Надо смотреть на большие линии истории. Россия переживала разные времена. И всегда побеждала благодаря своим духовным ценностям. Когда Достоевского, который не жаловал Европу, спросили, чем он оправдается перед Богом, когда предстанет на Страшный суд, он ответил: «Я протяну ему «Дон Кихота» Сервантеса. В мире нет недружественных народов, есть недружественные элиты, а люди тянутся друг к другу».
Эту гуманитарную логику поддерживает Мина Радха Мохан из Индии, который преподает в Университете имени Джавахарлала Неру. По его словам, в вузе уже 300 студентов с помощью 17 преподавателей учат русский язык, и это крупнейший центр русского языка не только в Индии, но и в Азии. Мало того, страна на пороге образовательной реформы, в результате которой и школьники смогут выбирать язык Пушкина и Толстого для изучения.
И Россия с удовольствием окажет помощь учителям и преподавателям русского языка, заявил директор Московского дома соотечественника Дмитрий Кожаев. «Мы поможем с организацией русских классов, предоставим учебники и литературу, поставим компьютеры. Делайте заявки», — агитировал он. Этим приглашением, судя по реакции лауреатов, обязательно воспользуются.
Кстати, Кожаеву для вручения дипломов досталась самая многочисленная делегация. По количеству присланных работ в этом году лидирует Узбекистан. Случилось это и потому, что именно в Ташкенте, где Анна Ахматова была в эвакуации, родилось ее знаменитое «Мужество», бессмертные строки которого вынесены в название конкурса. А может быть, благодаря отличной школе русистики. Когда Хабиба Толипова рассказывает о своей учительнице русского языка, многие плачут. Эмме Евдокимовне 91 год, она уже очень слаба. «Поедешь в Москву, запоминай каждое слово, — напутствовала она свою ученицу-победительницу. — Привези советских чернил и тетрадь в крупную клетку, уже плохо вижу. Обещаю, что я не умру до твоего возвращения, буду жить и гордиться тобой».
«Вы доказали, что русский язык для вас никакой не иностранный, а нужный, важный и родной», — сказала директор Корпоративного университета московского образования Маргарита Русецкая. Она напомнила слова знаменитого лингвиста и автора учебников по РКИ Виталия Григорьевича Костомарова, который считал, что в мире с одинаковым интересом изучают языки и друзей, и врагов. «Не было бы счастья, да несчастье помогло, нынешние сложности обязательно обернутся для русского языка плюсом, и вырастет число тех, кто его изучает», — добавила Русецкая.
Вот, например, в отличие от многих стран Иран, чей представитель тоже оказался в лауреатах Пушкинского конкурса, расширяет свое русскоязычное пространство. По словам Асгара Годрати, в стране сейчас работает 14 профильных кафедр. Студентам очень сложно, признает педагог, особенно с русскими падежами и видами глагола. «Я старший преподаватель, а студенты называют меня «страшным», — шутит он.
Это чудо, что каждый год в Москве, несмотря ни на какие обстоятельсттва собираются пушкинские учителя, считает профессор Высшей Школы Экономики и председатель жюри нашего конкурса Марина Королева. Но разве не чудо, что из 16 первых классов огромной сельской школы в киргизской Новопавловке десять с русским языком обучения! Русский язык — второй официальный в стране. В Киргизии сегодня бум русскоговорящих классов, рассказывает учитель Жылдызбубу Омурзакова. Кстати, совсем недавно в республике начали строительс три новые школы с образованием на русском языке.
Праздничная церемония никогда не обходится без музыкальной точки. В этом году пушкинские учителя слушали ансамбль народной песни «Любо-Мило». Ну какое сердце русиста устоит перед «Белой акацией» или таким по-русски печальным и душевным одновременно романсом «Ямщик не гони лошадей»?
https://godliteratury.ru/articles/2023/09/09/v-moskve-proshlo-chestvovanie-laureatov-mezhdunarodnogo-pushkinskogo-konkursa